Online internet courses by Call of the Page

Are you interested in a Call of the Page course? We run courses on haiku (beginner and intermediate, and advanced). We also run workshops and courses on tanka; tanka stories/prose; haibun; shahai; and other genres.

Please email admin@callofthepage.org if you would like to know more about these and our other courses.

Call of the Page (Alan & Karen)

Thursday, March 17, 2016

575haiku - Traditional Haiku as three lines and in a 5-7-5 English language syllables pattern





Traditional Haiku as three lines and in a 5-7-5 English language syllables pattern.

It’s great to have a crack at haiku which is so different from other short genres or forms of poetry. Although modern haiku does not require a 575 count in English unlike many Japanese haiku, it is occasionally worth attempting.  But avoid the many pitfalls!

Always think of the white space, the non-text part of a poem on the page or screen which is just as important as what can be seen and read because it carries its own meaning: 



Although it's normal and natural to follow a 5-7-5 pattern in the Japanese language, and this can be seen with wet floor signs, traffic update messages, and other public notices, conversations, and in all kinds of written creative pieces, it doesn’t mean that every 575 utterance is a haiku, it may just be telling you a shop floor is wet and slippery!

Oh, and traditional haiku, that is, originating from Japan, is commonly written in one line, it’s more a Western thing to write in three horizontal lines. 

So if you still wish to pursue an attempt at 575 in a language other than Japanese (which has three language systems and no alphabet) please always consider including articles (a, an, the) to avoid the poem containing abruptness.

I touch on the complex multiple systems of the Japanese language alongside a report on my judging of the New York based organisation World Monuments Fund and their second haiku competition.  Oh, and enjoy the video too!  ☺

Extended Judge’s Report for 2013 World Monuments Fund Haiku Contest from Alan Summers



I've been studying and writing haiku for twenty-five years and only considered producing my own examples of 575 in the last few years to help guide others who start off that way.

See my own haiku in a 5-7-5 syllable pattern further down.

Here's a little piece in progress about 575 haiku in English including a few of my own haiku in a 5-7-5 pattern:

There are examples of traditional Japanese haiku slightly breaking the rules (hacho) with jitarazu (insufficient syllables) and this has been witnessed since the time before Basho right up to the 21st Century: And it’s the same with jiamari (excessive syllables). In fact some Japanese women sometimes write tanka (five line poems) shorter than haiku, and haiku longer than tanka!   575 is just one way to write a haiku.

The days of Japanese haiku writers being arrested for not doing a 5-7-5 count aka "5-on" "7-on" and "5-on" are long gone, but even 80 years ago some poets in Japan were tortured, sometimes to death, for veering away from what was perceived as patriotic Japanese haiku.  The truth is that poetry scares politicians, and their corporate sponsors.

NEW RISING HAIKU
The Evolution of Modern Japanese Haiku and the Haiku Persecution Incident
by Itô Yûki, Ph.D. (cand.), Kumamoto University, Graduate School of Cultural and Social Sciences

Forgive, But Do Not Forget: Modern Haiku and Totalitarianism 
Itô Yûki talks with Udo Wenzel

Also, regarding the patterns of 575-on, more natural to the Japanese tongue, think of them as patterns of 5-mora 7-mora 5-mora:

on:  
https://en.wikipedia.org/wiki/Japanese_phonology

mora:  

syllable weight: 

Japanese language: 

I touch on the Japanese language systems (plural) during my judge's commentary in a haiku competition:

http://area17.blogspot.co.uk/2013/08/extended-judges-report-for-2013-world.html

Okay, so still willing to attempt haiku and in a 575 pattern?  



I can write 575 haiku in English syllable patterns although I don't see writing anything in 575 as a challenge, unless they contain certain key components like kiru (cutting) and kigo (seasonal/socio-cultural references), and they have to be tight.  Writing crafted haiku is indeed a discipline in itself, and a syllable count is only a small part.

More than one fold in the paper: Kire, kigo, and the vertical axis of meaning in haiku 
by Alan Summers


n.b. ELhaiku means haiku written in English aka English-language haiku.

Here are 575 ELhaiku published in reputable poetry outlets:



night of small colour
a part of the underworld
becomes one heron

Alan Summers
Publication Credit: Modern Haiku Vol. 45.2  Summer 2014

Anthology credit: Haiku 2015 (Modern Haiku Press, 2015)

*

all this drifting snow
I wonder how I became
yet another shape

Alan Summers
Award Credit: Best of Mainichi, Japan 2014

*

another hot day
a leaking water pipe stopped
by the jackdaw’s beak

Alan Summers

Award credit:
Honourable Mention, 14th Mainichi Haiku Contest (Japan 2010)  

*

lullaby of rain
another pinch of saffron
in the pumpkin soup

Alan Summers

Publications credits: Heron’s Nest (Volume XIV, Number 4  December 2012); The Haiku Calendar 2014 (Snapshot Press, 2013); The Haiku Foundation Per Diem (18/7/14)

Award Credit: Editors' Choices, Heron’s Nest (Volume XIV, Number 4: Dec. 2012); Runner-up, The Haiku Calendar Competition 2013


Anthology credits: 
1. EarthRise Rolling Haiku Collaboration 2016 Foodcrop Haiku
2. naad anunaad: an anthology of contemporary international haiku ed. Shloka Shankar, Sanjuktaa Asopa, Kala Ramesh (India, 2016) Awarded a joint First in the Haiku Society of America Merit Books Awards.

*

a nudge in the light
dusk in all its small angles
of a hotel room

Alan Summers
Publication Credit:  Frozen Butterfly issue 2 Spring 2015

*

this delicate rain
the petal makes a typo
of a gravestone date

Alan Summers
Publications credits: tinywords, haiku & other small poems (July 2011) 

*

the moon is broken
Battersea Power Station 
from a train window

Alan Summers

Award credit: 
1st Prize, World Monuments Fund 2012 Haiku Contest (New York, USA) 

Article: The Moon is Broken: Juxtaposition in haiku article Scope vol. 60 no. 3 (FAWQ  magazine April 2014)

Publication Credit: 
The Haiku Foundation Per Diem collection “Light and Dark” December 2014

Battersea Power Station: 
The life, death and rebirth of a London icon
Jake Wallis Simons, for CNN
http://edition.cnn.com/2014/09/01/world/battersea-power-station/index.html
*

watery sunlight-
the flower’s fidelity
with a bumblebee

Alan Summers

Publication Credits:  Under the Basho (traditional September 15, 2013, Autumn Issue)

Anthology credit:  
Under the Basho - Autumn 2013 [Kindle Edition]
Don Baird (Editor), Hansha Teki (Editor) ASIN: B00F52Z9JU

*

This one contains para-rhyme:
.

lazy afternoon-
I drift along with the breeze
and dandelion seeds

Alan Summers

Publications credits: Aesthetics, (Bath Spa University 2007);  see haiku here, Haiga artwork by Kuniharu Shimizu (Tokyo, Japan 2010)

Anthology credit: Haiku Friends 2 ed. Masaharu Hirata  (Osaka, Japan 2007)

*

the snow-spinning wind 
I dream of only big trees 
in my prison yard

Alan Summers

Award Credit:  
Runner Up, The IAFOR Vladimir Devidé Haiku Award 2015



painting a forest
another of the red leaves
caught on an easel


Award credit:
Commendation and Diploma
VI Polish International Haiku Competition 2016




warmest regards,

Alan Summers

Japan Times award-winning writer; Pushcart Prize nominated poet; and President of the United Haiku and Tanka Society:
http://www.unitedhaikuandtankasociety.com/biographies.html

As co-founder of Call of the Page (with Karen Hoy) we also regularly run online courses for haiku (and related genres).


For more information contact Karen at:
admin@callofthepage.org

.
Post a Comment